翻訳と辞書
Words near each other
・ 四つ目垣
・ 四つ目通り
・ 四つ相撲
・ 四つ組素数
・ 四つ菱
・ 四つ葉
・ 四つ葉 (LISAGOの曲)
・ 四つ葉のクローバー
・ 四つ葉のクローバー (アルバム)
・ 四つ葉のクローバー (トランプゲーム)
四つ葉のクローバー (ロイテルの曲)
・ 四つ葉のクローバー (曖昧さ回避)
・ 四つ葉のクローバー (槇原敬之の曲)
・ 四つ葉のクローバークエーサー
・ 四つ葉固め
・ 四つ葉神社ウラ稼業 失恋保険〜告らせ屋〜
・ 四つ裂き
・ 四つ角
・ 四つ谷
・ 四つ足


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

四つ葉のクローバー (ロイテルの曲) : ミニ英和和英辞書
四つ葉のクローバー (ロイテルの曲)[よつばのくろーばー]
=====================================
〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。

: [よん]
  1. (num) four 
四つ : [よっつ]
 【名詞】 1. four 
四つ葉のクローバー : [よつばのくろーばー]
 (n) four-leaf clover
: [よう, は]
 【名詞】 1. leaf 
: [ちょうおん]
 (n) long vowel mark (usually only used in katakana)
: [きょく, くせ]
 【名詞】 1. a habit (often a bad habit, i.e. vice) 2. peculiarity

四つ葉のクローバー (ロイテルの曲) : ウィキペディア日本語版
四つ葉のクローバー (ロイテルの曲)[よつばのくろーばー]
四つ葉のクローバー」(よつばのクローバー)は、昭和戦前期の日本で、女学生などに愛唱されていた歌曲。表記には揺れがあり、「四つ葉」は「四葉」、「四ッ葉」、「クローバー」は「クローバ」、「クローヴァ」、「クローヴァー」と記されることがある。アメリカ合衆国詩人エラ・ヒギンソン (Ella Higginson, 1862-1940) の詩「''Four-Leaf Clover''」を日本語に意訳した歌詞に、1909年から1912年まで東京音楽学校(東京藝術大学音楽学部の前身)の音楽教師であった米国人ルドルフ・エルネスト・ロイテル (Rudolph Ernest Reuter)〔作曲家の名の表記には揺れがあり、「ロイテル」のほか、関屋敏子盤では「R・E・ルーテル」とある。なお、『女學生愛唱曲集 その1 』(1941年)pp20-21 掲載の楽譜には R.E.Reutel と姓が誤記されている。〕が作曲した旋律がつけられて広まり、二葉あき子関屋敏子らのレコードが制作され、また、当時出版されていた歌唱曲集に採録された〔『女學生愛唱曲集 その1 』(1941年)など。〕。
==歌詞==
日本語詞は、吉丸一昌によるものとする記述と、乙骨三郎によるものとする記述が伝わっているが、内容は同一である。
吉丸の名を挙げる、1941年の『女學生愛唱曲集 その一』(新興音楽出版社)に「四つ葉のクローバ」として収録された歌詞は以下の通りである。


抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「四つ葉のクローバー (ロイテルの曲)」の詳細全文を読む




スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.